-
1 габарит груза на открытом подвижном составе
nrailw. MaximalladeprofilУниверсальный русско-немецкий словарь > габарит груза на открытом подвижном составе
-
2 предельные очертания груза на открытом подвижном составе
adjrailw. MaximalladeprofilУниверсальный русско-немецкий словарь > предельные очертания груза на открытом подвижном составе
-
3 тент для укрытия грузов на открытом подвижном составе
nrailw. WagenplaneУниверсальный русско-немецкий словарь > тент для укрытия грузов на открытом подвижном составе
-
4 Maximalladeprofil
сущ.ж.д. габарит груза на открытом подвижном составе, предельные очертания груза на открытом подвижном составе -
5 gabarit de chargement
сущ.1) общ. габарит погрузки2) тех. габарит груза (на открытом подвижном составе), габарит погрузки (на открытом подвижном составе)Французско-русский универсальный словарь > gabarit de chargement
-
6 Maximalladeprofil
n габарит м. груза на открытом подвижном составе ж.-д.; предельные очертания мн. груза на открытом подвижном составе ж.-д.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Maximalladeprofil
-
7 габарит груза
neng. gabarit de chargement (на открытом подвижном составе), profil limite de chargement (на подвижном составе) -
8 Wagenplane
сущ.2) авт. автомобильный брезент, тент -
9 Maximalladeprofil
n ж.-д.предельные очертания [габарит] груза на открытом подвижном составеDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Maximalladeprofil
-
10 габарит погрузки
-
11 габарит
габарит м. Außenabmessung f; Außenmaß n; Baumaß n; Begrenzungslinie f; Begrenzungsmaß n; ж.-д. Durchfahrtsprofil n; Fahrzeugbegrenzung f; Größe f; Lichtraum m; Lichtraumprofil n; ж.-д. Raumprofil n; ж.-д. Umgrenzung f; ж.-д. Umgrenzungslinie f; Umgrenzungsprofil n; lichter Raum mгабарит м. подвижного состава Fahrzeugbegrenzung f; ж.-д. Fahrzeugbegrenzungsprofil n; ж.-д. Fahrzeugumgrenzprofil n; Umgrenzung f der Fahrzeuge; ж.-д. Wagenbegrenzungslinie f; ж.-д. Wagenumgrenzungslinie fгабарит м. приближения строений ж.-д. Begrenzungslinie f; ж.-д. Begrenzungsmaß n; ж.-д. Lichtraumprofil n; ж.-д. Lichtraumumgrenzung f; Umgrenzung f des leichten Raumes; Umgrenzung f des lichten Raums; ж.-д. lichtes Raumprofil n -
12 предельные очертания
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > предельные очертания
-
13 установка
установка ж. Anlage f; Anordnung f; Anstellen n; Anstellung f; Aufstellung f; Einbau m; Einbauen n; горн. Einbringen n; Einrichten n; Einrichtung f; техн. Einspannen n; Einstellen n; Einstellung f; Installation f; Justage f; Justierung f; Montage f; Montierung f; Nachstellen n; Nachstellung f; Setzen n; Setzung f; Stellung f; Verstellung f; Vorrichtung f; Werk n; техн. Zustellung fустановка ж. (напр., обрабатываемой детали) маш. Aufspannung fустановка ж., работающая на открытом воздухе Freiluftanlage fустановка ж. валков Anbringen n der Walzen; Anstellen n der Walzen; Einstellen n der Walzen; Walzenanstellung f; Walzeneinbau mустановка ж. для литья под низким давлением мет. Niederdruckkokillengießanlage f; Niederdruckkokillengießeinrichtung fустановка ж. для наращивания медной рубашки на цилиндр м. глубокой печати полигр. Zylinderaufkupferungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки листов суд. Plattenentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для очистки и грунтовки профилей суд. Profilentzunderungs- und Vorkonservierungsanlage fустановка ж. для сбивания окалины Entsinteranlage f; Entsinterungsanlage f; Entzunderanlage f; мет. Entzunderungsanlage fустановка ж. для стерилизации, наполнения и укупорки (напр., бутылок) Sterilisier-Füll- und Verschließanlage fустановка ж. кондиционирования воздуха Klimaanlage f; Klimakälteanlage f; Klimatisierungsanlage f; Luftkonditionieranlage fустановка ж. маршрута ж.-д. Einstellen n der Fahrstraße; ж.-д. Fahrstraßenbildung f; ж.-д. Fahrstraßeneinstellung f; ж.-д. Festlegen n der Fahrstraßeустановка ж. на глубину Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. на нуль м. Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Rücksetzung f auf Nullустановка ж. на толщину стружки Spananstellung f; Spanzustellung f; техн. Tiefeinstellung f; Tiefenzustellung fустановка ж. непрерывной разливки стали, УНРС (уст.) Stranggießanlage fустановка ж. нуля Nullabgleich m; Nulleinstellung f; изм. Nullpunkteinstellung f; Nullstellung f; Nullung fустановка ж. скорости подачи проволоки Einstellen n der Drahtvorschubgeschwindigkeit; св. Einstellen n des Drahtvorschubs
См. также в других словарях:
Поезд — Привод Локомо … Википедия
Габарит погрузки — Габаритные ворота для проверки габаритности грузов (лес на платформах) Габарит погрузки предельное поперечное перпендикулярное оси пути очертание, в котором полностью помещается, с учётом упаковки и крепления, груз на открытом … Википедия
Железнодорожная перевозка — (англ. railage) перевозка пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа во внутреннем и международном железнодорожном сообщении. Как объект гражданско правовых отношений в РФ Ж.п. относятся к естественной монополии, что определяет особые условия… … Большой юридический словарь
Железнодорожная перевозка — (англ. railage) перевозка пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа во внутреннем и международном железнодорожном сообщении. Как объект гражданско правовых отношений в РФ Ж.п. относятся к естественной моноп … Энциклопедия права
Словарь метротерминов — Эта страница глоссарий. Приведены основные понятия, термины и аббревиатуры, встречающиеся в литературе о метрополитене и железной дороге. Подавляющее большинство сокращений пришли в метрополитен с железной дороги напрямую или образованы по… … Википедия
ГАБАРИТНЫЕ ВОРОТА — конструкция, устанавливаемая на выходах с погрузочных путей станций для проверки правильности погрузки на открытом подвижном составе, т. е. соответствия габариту. Г. в. состоят из двух вертикальных стоек с горизонтальной перекладиной между ними;… … Технический железнодорожный словарь
ГОНДОЛА — саморазгружающийся полувагон с плоским горизонтальным полом, применяемый для перевозки любых грузов, могущих следовать на открытом подвижном составе. Стены кузова Г. состоят из ряда прикрепленных к раме вагона стоек и раскосов, связанных вверху… … Технический железнодорожный словарь
КОММЕРЧЕСКИЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ — временные дополнительные обустройства вагонов при перевозке нек рых грузов. К числу К. п. относятся: хлебные щиты, скотские решетки, устанавливаемые в дверных просветах вагона при перевозке скота, кольца для привязывания скота в вагоне, брезенты… … Технический железнодорожный словарь
КОММЕРЧЕСКИЙ БРАК ВАГОНОВ — неисправности в вагонах, не дающие уверенности в сохранении груза или не обеспечивающие его от порчи, развала или потерь при перевозке. К. б. в. вреднейшее явление на жел. дор. тр те, требующее неустанной и систематической борьбы. К. б. в.… … Технический железнодорожный словарь
НЕДОСТАЧА ГРУЗА — разница в количестве груза против перевозочных документов, когда в натуре его оказывается меньше, чем по документам. Н. г. может выражаться в недостаче отдельных мест (штук) груза или в недостаче, определяемой по весу, при перевозке массовых… … Технический железнодорожный словарь
УКРЕПЛЕНИЕ ГРУЗА — придание грузу при погрузке его в вагон устойчивого положения, устраняющего возможность сдвига, развала, падения в пути и повреждения вагона, самого груза или других предметов. У. г. в крытом вагоне производится путем уплотненного его размещения … Технический железнодорожный словарь